1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ MOV ]
16:20. യിശ്ശായി ഒരു കഴുതയെ വരുത്തി, അതിന്റെ പുറത്തു അപ്പം, ഒരു തുരുത്തി വീഞ്ഞു, ഒരു കോലാട്ടിൻ കുട്ടി എന്നിവ കയറ്റി തന്റെ മകൻ ദാവീദ്‌വശം ശൌലിന്നു കൊടുത്തയച്ചു.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ NET ]
16:20. So Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat and sent them to Saul with his son David.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ NLT ]
16:20. Jesse responded by sending David to Saul, along with a young goat, a donkey loaded with bread, and a wineskin full of wine.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ ASV ]
16:20. And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ ESV ]
16:20. And Jesse took a donkey laden with bread and a skin of wine and a young goat and sent them by David his son to Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ KJV ]
16:20. And Jesse took an ass [laden] with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent [them] by David his son unto Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ RSV ]
16:20. And Jesse took an ass laden with bread, and a skin of wine and a kid, and sent them by David his son to Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ RV ]
16:20. And Jesse took an ass {cf15i laden} with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ YLT ]
16:20. And Jesse taketh an ass, [with] bread, and a bottle of wine, and one kid of the goats, and sendeth by the hand of David his son unto Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ ERVEN ]
16:20. So Jesse got some things as a gift for Saul. Jesse got a donkey, some bread and a leather bag full of wine, and a young goat. He gave them to David and sent him to Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ WEB ]
16:20. Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.
1 ശമൂവേൽ 16 : 20 [ KJVP ]
16:20. And Jesse H3448 took H3947 an ass H2543 [laden] with bread, H3899 and a bottle H4997 of wine, H3196 and a H259 kid H1423 H5795 , and sent H7971 [them] by H3027 David H1732 his son H1121 unto H413 Saul. H7586

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP